Проставление апостиля – на что обратить внимание? — PskovInfo.

Проставление апостиля – на что обратить внимание?

Довольно часто людям, помимо услуг перевода, требуется проставление штампа апостиль. Обычно это нужно при планировании заграничной поездки. Печать в документе подтверждает его подлинность. Это означает, что его можно свободно использовать в другой стране.

В сегодняшнем материале мы поговорим об особенностях данной процедуры и разберемся, в каких случаях апостиль ставится на оригинал, а когда его можно проставить на копию, предварительно заверенную у нотариуса.

В некоторых случаях запрещается ставить печать на оригинал документа, удостоверяющего личность человека. Например, паспорт, свидетельство о рождении. Также нельзя этого делать на внутренних документах (личное дело и т.д.).

Примечание

Бывает так, что у заявителя нет никаких ограничений в этом плане. То есть можно использовать как оригинал, так и его копию. Однако это не означает, что вы имеете право самостоятельно выбрать приемлемый для вас вариант. Обязательно выясните этот вопрос в учреждении, куда планируете подавать документы. Например, такие страны, как Франция и Нидерланды требуют двойной апостиль.

Воспользуйтесь приведенными ниже рекомендациями, чтобы упростить себе задачу.

На что обратить внимание при необходимости апостилирования?

Сроки прохождения процедуры

В данном случае речь идет об образовательных документах. По правилам Министерство образования ставит штамп в течение 45 дней. Время рассмотрения заявки Минюстом составляет 6 дней. Таким образом, чтобы ускорить процесс, можно сделать копию документа, воспользоваться услугами нотариуса и обратиться в юстиционное ведомство.

Какая организация выдала документ

Если это ЗАГС, то процедура апостилирования осуществляется только в регионе выдачи. Довольно часто люди меняют место жительства. В результате им приходится преодолевать расстояние ради одного штампа. Согласитесь, это очень неудобно. Гораздо проще выполнить перевод или сделать нотариальную копию. Теперь вы можете на законных основаниях оформить апостиль в регионе, в котором проживаете на данный момент.

Нужно ли будет повторно использовать апостиль

Если штамп проставлен в оригинале, ваши документы будут действительны в любом государстве, подписавшем Гаагскую конвенцию. Что касается нотариальной копии, здесь все не так просто. Не каждое учреждение ее примет. Нужно это учитывать. Если говорить об апостилированном переводе, он действителен в стране, где целевой язык является государственным.

Материал подготовлен нотариальным бюро переводов "LingMAX"